星巴克韩国宣布,将于2026年6月22日下午3点关闭全国范围内的所有门店,除了机场店外,进行约三小时的员工历史认知和社会敏感度培训,这是该品牌自1999年进入韩国以来首次全国性提前关店 [1, 2, 3, 4, 5, 6, 7]。
此次培训内容包括播放关于1950年代以来韩国现代史的视频以及由多位教授主持的讲座,涉及历史、劳工、性别和平权等营销相关社会议题 [2, 4, 5, 6, 7]。星巴克韩国总部员工及新世界集团旗下易买得(E-Mart)高层已于6月17日率先接受类似培训,集团董事长郑永镇将于6月24日亲自参与培训,其他星巴克员工则在6月22日统一接受 [8, 2, 4, 5, 6]。
此次安排是对今年5月18日至26日开展的“坦克日”(Tank Day)可重复使用杯子促销活动引发的社会争议作出的回应。该活动恰逢1980年5·18光州民主运动46周年,该事件官方统计造成至少165名平民死亡,部分活动家和历史学者估计真实死亡人数超过2000人 [1, 3, 9, 10, 11, 12, 6]。“坦克日”营销中使用的口号“탁 온 더 테이블”让许多韩国民众联想到1987年民主运动活动家朴钟喆的酷刑死亡,引发公众强烈反感和抗议 [1, 8, 3, 9]。
事件发生次日,新世界集团火速解雇星巴克韩国首席执行官孙宗贤,并由郑永镇董事长公开致歉。争议引发星巴克韩国销售额重挫,支付交易额曾一度下降26%,至6月初仅恢复部分,仍比事件前低约25% [1, 2, 3, 4, 6]。
为防止类似事件重演,新世界集团宣布将全面改革营销审批流程,设立覆盖历史、纪念日、政治、灾害、军事、性别、暴力和仇恨言论的社会敏感度检查表 [2, 4, 5, 7]。
截至2024年底,韩国星巴克门店超过2000家,在顾客支付量方面稳居全国首位 [2, 3, 11, 4, 5, 6, 7]。此次全国门店提前关闭半天,预估直接损失约21亿韩元(约140万美元) [3]。
新世界集团表示:“此次行动旨在以此事件为教训,防止集团内部未来发生类似情况。” [6] 韩国总统李在明称该事件“毫无人性且令人蒙羞”,对社会影响极大 [1, 12]。