6月,上海一名女子在点外卖牛蛙时特意备注“牛蛙不要烧”,意在避免红烧做法,希望获得轻度加工或生鲜产品 [1, 2, 3]。但商家将“不要烧”理解为“绝对不要烹饪”,于是送来几只活蹦乱跳的牛蛙,未加工、无调料和配菜,只直接装活体牛蛙送达 [1, 2, 3, 3]

商家回应称,送活牛蛙是为了证明食材新鲜,没有提前做熟。“妳不是说不要烧吗?那我们就不烧”,“你不是考验我吗?给你装几个活泼的” [1, 3]。顾客当时十分惊讶和迷惑,拍下活牛蛙视频并幽默地问候:“蛙兄,你还好吗?” [2]

这起事件在网络上引起讨论,网友关注点集中在外卖备注易生歧义以及客户与餐饮商家沟通不畅上 [1, 2, 3]。专家提醒,活体动物若未经正确屠宰及熟透(内部温度超过70摄氏度)存在健康风险,建议消费者明确具体烹调要求,如“清蒸”、“不红烧”等,并且商家遇到模糊备注应主动电话确认 [1]

事件经过显示,顾客期待的是方便后续自制的轻加工食材,而非纯活体直接配送 [2, 3]。此案为餐饮外卖双方在表达和理解点餐需求时的提醒。